译声翻译公司结合自身多年的翻译经验和积累,对翻译作出了自己的解释。 1.什么是翻译?翻译的目的是什么? 广义:翻译是用译语传达原语的意思,具有传译性。 信息论:翻译是传递信息的活动。 理论:翻译是一门学科,有科学性,也有艺术性。 涉及到语言学、社会学、音韵学、音乐学、美学、心理学、逻辑学。 翻译的目的是使异语读者获得与原语读者一样的信息和感受。而我们译声翻译公司存在的意义就是为不具有外语识别能力的人轻松获得异语材料中有效信息提供优质的帮助。 2.翻译有哪几种可行的方法?翻译的过程? 四种方法:直译、意译、音译、半音译 三个过程:理解,表达,校核 3.普通翻译完美标准是什么?现代翻译理论三要素有哪些? 严复:信、达、雅 周氏兄弟:通顺流畅三美:意美、形美、音美(意美以感心,形美以感目,音美以感耳) 现代翻译理论三要素:传意性、相似性、可接受性 4.科技翻译完美标准? 准确性,简明性,科学性(专业性)